Манга в мире
Наиболее широко за пределами Японии манга представлена в США и Канаде, Германии, Франции, Польше (остальные европейские страны тоже не отстают). В этих странах существует по несколько издательств, занимающихся мангой, и сформирована достаточно обширная читательская база. Хуже всего в Европе манга представлена в России.
Раньше при издании переводной манги страницы обычно зеркально переворачивались, чтобы их можно было читать так, как привычно западному читателю — слева направо. Некоторые мангаки (например, Акира Торияма) выступают против такой практики и требуют от иностранных издательств публиковать их мангу в оригинальном виде. Поэтому, а также благодаря многочисленным просьбам отаку, издатели всё чаще выпускают мангу в незеркалированном виде. Например, американская компания Tokyopop, принципиально не зеркалирующая мангу, сделала это своим главным козырем в борьбе за кошельки покупателей.
США была одной из первых стран, в которой начала выходить переведённая манга. Сегодня там существует три крупных издательства, регулярно выпускающих мангу на английском и это без сомнения, крупнейший импортёр манги. Структура рынка и предпочтения публики довольно сильно напоминают японские, хотя объёмы рынков, конечно, всё равно несопоставимы. Американские манга-издательства известны своим пуританством: издаваемые произведения регулярно подвергаются цензуре, примеры которой можно найти здесь.
Во Франции рынок манги также весьма развит и известен своей разносторонностью. В этой стране популярны работы во многих жанрах, не нашедших отклика у читателей других стран за пределами Японии, как, например, драматические произведения для взрослых, экспериментальные и авангардные работы. Не особенно известные на Западе авторы, как, например, Дзиро Танигути, во Франции обрели большой вес. Это отчасти объясняется тем, что во Франции сильны позиции своей культуры комиксов.
В Германии в 2001 году впервые за пределами Японии манга начала издаваться в формате «телефонных книг» на японский манер. До этого на Западе манга публиковалась в формате западных комиксов — ежемесячными выпусками по одной главе (конечно, переиздаваясь потом в виде отдельных томов). Было запущено два таких журнала — один для сёнэн-манги, другой — для сёдзё. Новый для западного читателя периодический формат стал успешным, и сейчас почти все зарубежные манга-издатели отказываются от отдельных выпусков, переходя на «телефонные книги».
В Индонезии манга стала одним из самых быстрорастущих направлений массового рынка, и Индонезия вышла на одно из лидирующих мест по распространённости манги в мире (кроме Японии). Также она оказала там большое влияние на местную комиксную индустрию.
Первой официально изданной в России мангой была «Ранма ½» - известная работа Румико Такахаси. На данный момент существуют всего два легальных, и несколько нелегальных издательств, однако переизданной манги, не уступающей по качеству оригинальной, пока ещё нет, как нет и большого спроса на неё.
Также манга распространяется среди отаку всего мира в виде сканлейтов.